|
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Konstruktionen häufiger Sätze in verschiedenen SprachenWenn man eine Fremdsprache lernt, lernt man als erstes alltägliche Sätze, die man in jeder Sprache häufig braucht. Nicht immer fällt einem dabei auf, dass diese Sätze häufig ganz anders konstruiert sind als im Deutschen. Auf dieser Seite findet ihr eine Gegenüberstellung der Konstruktionen wichtiger Sätze in dreizehn Sprachen (Niederländisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Polnisch, Russisch, Litauisch, Finnisch, Chinesisch, Esperanto, Lojban und Deutsche Gebärdensprache). Falls nötig, ist die wörtliche Übersetzung in Kursivschrift angegeben, darunter die sinngemäße Übersetzung in normaler Schrift. Wie heißt du?
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wie heißt du? | |
| Niederländisch | Hoe heet je?
Wie heißt du? |
| Englisch | What's your name?
Was ist dein Name? |
| Französisch | Comment tu t'appelles?
Wie du dich rufst? Wie rufst du dich? |
| Italienisch | Come ti chiami?
Wie dich rufst? Wie rufst du dich? |
| Spanisch | ¿Como te llamas?
Wie dich rufst? Wie rufst du dich? |
| Polnisch | Jak masz na imię?
Wie hast als Name? Was hast du als Namen? |
| Russisch | Kak tebja zovut?
Wie dich rufen? Wie rufen sie dich? |
| Litauisch | Koks tavo vardas?
Was-für-ein dein Name? Wie ist dein Name? |
| Finnisch | Mikä nimesi on?
Was-für-ein Name-dein ist? Wie ist dein Name? |
| Chinesisch | Nǐ jiào shénme míngzì?
Du heißen welcher Name? Wie heißt du/ wie ist dein Name? |
| Esperanto | Kiel vi nomiĝas?
Wie du genannt-wirst? Wie wirst du genannt? |
| Lojban | .i ma cmene do
[Neuer-Satz] Was? Name-sein-von du Was ist dein Name? |
| DGS |
Dein Name was? Was ist dein Name? |
Wie geht es dir? | |
| Niederländisch | Hoe gaat het met je?
Wie geht es mit dir? |
| Englisch | How are you?
Wie bist du? |
| Französisch | (Comment) ça va? (Wie) das geht? (Wie) geht es? |
| Italienisch | Come stai?
Wie stehst? Wie stehst du? |
| Spanisch | ¿Como estás?
Wie bist? Wie bist du? |
| Polnisch | Jak się masz?
Wie dich hast? Wie hast du dich? |
| Russisch | Kak dela?
Wie Sachen? Wie sind die Sachen? |
| Litauisch | Kaip (tau) sekasi?
Wie (dir) Leben? Wie ist (dir) das Leben? |
| Finnisch | Mitä kuuluu?
Was hört? Was hört man? |
| Chinesisch | Nǐ hǎo ma?
Du gut [Frage]? Bist du gut? |
| Esperanto | Kiel vi fartas?
Wie du zurechtkommst? Wie kommst du zurecht? |
| Lojban | .i do mo kufra
[Neuer-Satz] Du wie-sein? zufrieden-sein Bist du zufrieden? |
| DGS |
Du [Frage]-gut [Frage]-du? Bist du gut? |
Wie spät ist es? | |
| Niederländisch | Hoe laat is het?
Wie spät ist es? |
| Englisch | What time is it?
Welche Zeit ist es? |
| Französisch | Quelle heure est-il?
Welche Stunde ist es? |
| Italienisch | Chè ora è?
Welche Stunde ist? |
| Spanisch | ¿Qué hora es?
Welche Stunde ist? |
| Polnisch | Która jest godzina?
Welche ist Stunde? Welche Stunde ist? |
| Russisch | Kotoryj čas?
Welche Stunde? Welche Stunde ist es? |
| Litauisch | Kelinta valanda?
Wievielte Stunde? Die wievielte Stunde ist es? |
| Finnisch | Mitä kello on?
Was Uhr ist? Was ist die Uhr? |
| Chinesisch | Xiànzài shì shénme shíhou?
Jetzt ist welche Zeit? |
| Esperanto | Kioma horo estas?
Wievielte Stunde ist? Die wievielte Stunde ist es? |
| Lojban | .i ma tcika le cabna
[Neuer-Satz] Was? Zeit-sein-von das jetzt-sein Welche Zeit ist jetzt? |
| DGS |
Uhr [Frage]-Wieviel? Wieviel Uhr ist es? |
Wie alt bist du? | |
| Niederländisch | Hoe oud ben je?
Wie alt bist du? |
| Englisch | How old are you?
Wie alt bist du? |
| Französisch | Quel âge as-tu?
Welches Alter hast du? |
| Italienisch | Quanti anni hai?
Wie-viele Jahre hast? Wie viele Jahre hast du? |
| Spanisch | ¿Cuantos anos tienes?
Wie-viele Jahre hast? Wie viele Jahre hast du? |
| Polnisch | Ile masz lat?
Wie-viele hast der-Jahre? Wie viele Jahre/Sommer hast du? |
| Russisch | Skol'ko tebe let?
Wieviel dir der-Jahre/Sommer? Wie viele Jahre sind dir? |
| Litauisch | Kiek tau metų?
Wie-viele dir der-Jahre? Wie viele Jahre sind dir? |
| Finnisch | Kuinka vanha olet?
Wie alt bist? Wie alt bist du? |
| Chinesisch | Nǐ duō dà le?
Du viel groß [jetzt-endlich]? Bist du jetzt groß? |
| Esperanto | Kiun aĝon havas vi?
Welches Alter hast du? |
| Lojban | .i ma nilnalci'o do
[Neuer-Satz] Was? Alter-sein-von du Was ist dein Alter? |
| DGS |
Du alt [Frage]-Wieviel? Wie alt bist du? |
Sprechen Sie Deutsch? | |
| Niederländisch | Spreekt u Duits?
Sprechen Sie Deutsch? |
| Englisch | Do you speak German?
Tut ihr sprechen Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Französisch | Parlez-vous allemand?
Sprecht ihr Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Italienisch | Parla tedesco?
Spricht Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Spanisch | ¿Habla alemán?
Spricht Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Polnisch | Czy mówi pan (m)/pani (f) po niemecku?
[Frage] spricht Herr/Frau auf deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Russisch | Vy govorite po-nemecki?
Ihr sprecht auf-deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Litauisch | Ar Jus kalbate vokiškai?
[Frage] ihr sprecht Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Finnisch | Puhutteko saksaa?
Sprecht-[Frage] von-Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? |
| Chinesisch | Nín jiǎng déyǔ ma?
Sie sprechen Deutsch [Frage]? Sprechen Sie Deutsch? |
| Esperanto | Ĉu vi parolas la germanan?
[Frage] du sprichst die deutsche? Sprechen Sie Deutsch? |
| Lojban | .i xu do tavla fo le dotybau
[Neuer-Satz] [Frage]? du sprechen auf das deutsche-Sprache-sein Sprichst du auf deutsch? |
| DGS |
Du deutsch sprechen [Frage]-kann? Kannst du deutsch sprechen? |
Ich habe Hunger. | |
| Niederländisch | Ik heb honger.
Ich habe Hunger. |
| Englisch | I'm hungry.
Ich bin hungrig. |
| Französisch | J'ai faim.
Ich habe Hunger. |
| Italienisch | Ho fame.
Habe Hunger. Ich habe Hunger. |
| Spanisch | Tengo hambre.
Habe Hunger. Ich habe Hunger. |
| Polnisch | Jestem głodny (m)/głodna (f)
Bin hungrig. Ich bin hungrig. |
| Russisch | Ja golodnyj (m)/golodnaja (f).
Ich hungrig. Ich bin hungrig. |
| Litauisch | Aš alkanas (m)/alkana (f).
Ich hungrig. Ich bin hungrig. |
| Finnisch | Minulla on nälkä.
Bei-mir ist Hunger. Ich habe Hunger. |
| Chinesisch | Wǒ è le.
Ich hungrig [jetzt-endlich]. Ich bin jetzt hungrig. |
| Esperanto | Mi malsatas.
Ich un-satt-bin. Ich bin hungrig. |
| Lojban | .i mi xagji
[Neuer-Satz] Ich hungern. Ich hungere. |
| DGS |
Ich Hunger. Ich habe Hunger. |
Mir ist kalt. | |
| Niederländisch | Ik heb het koud.
Ich habe es kalt. |
| Englisch | I'm cold.
Ich bin kalt. |
| Französisch | J'ai froid.
Ich habe kalt. Ich habe es kalt. |
| Italienisch | Ho freddo.
Habe kalt. Ich habe es kalt. |
| Spanisch | Tengo frio.
Habe kalt. Ich habe es kalt. |
| Polnisch | Mnie jest zimno.
Mir ist kalt. |
| Russisch | Mne cholodno.
Mir kalt. Mir ist kalt. |
| Litauisch | Man šaltas.
Mir kalt. Mir ist kalt. |
| Finnisch | Minulla on kylmä.
Bei-mir ist kalt. Bei mir ist es kalt. |
| Chinesisch | Wǒ lěng.
Ich kalt. Ich bin kalt. |
| Esperanto | Mi malvarmas.
Ich un-warm-bin. Ich bin kalt. |
| Lojban | .i .oi mi ganse ka lenku
[Neuer-Satz] [leidend] Ich spüren wie kalt-sein. Ich spüre, wie es kalt ist. |
| DGS |
Ich kalt. Ich habe es kalt. |
Ich habe kein Auto. | |
| Niederländisch | Ik heb geen auto.
Ich habe kein Auto. |
| Englisch | I don't have a car.
Ich tue nicht haben ein Auto. Ich habe kein Auto. |
| Französisch | Je n'ai pas de voiture.
Ich nicht habe nicht von Auto. Ich habe kein Auto. |
| Italienisch | Non ho una macchina.
Nicht habe ein Auto. Ich habe kein Auto. |
| Spanisch | No tengo coche.
Nicht habe Auto. Ich habe kein Auto. |
| Polnisch | Nie mam samochodu.
Nicht habe des-Autos. Ich habe kein Auto. |
| Russisch | U menja net mašiny.
Bei mir nicht des-Autos. Bei mir ist kein Auto. |
| Litauisch | Man nera mašinos.
Mir nicht des-Autos. Bei mir ist kein Auto. |
| Finnisch | Minulla ei ole autoa.
Bei-mir es-nicht sein von-Auto. Bei mir ist kein Auto. |
| Chinesisch | Wǒ méi yǒu chē.
Ich nicht haben Wagen. Ich habe kein Auto. |
| Esperanto | Mi ne havas aŭton.
Ich nicht habe das-Auto. Ich habe kein Auto. |
| Lojban | .i mi na ponse lo karce
[Neuer-Satz] Ich nicht besitzen an Auto. Ich besitze kein Auto. |
| DGS |
Auto nicht-habe. Ich habe kein Auto. |
Ich brauche Geld. | |
| Niederländisch | Ik heb geld nodig.
Ich habe Geld nötig. |
| Englisch | I need money.
Ich brauche Geld. |
| Französisch | J'ai besoin d'argent.
Ich habe Bedarf von Geld. Ich habe Bedarf an Geld. |
| Italienisch | Ho bisogno di denaro.
Habe Bedarf von Geld. Ich habe Bedarf an Geld. |
| Spanisch | Necesito dinero.
Brauche Geld. Ich brauche Geld. |
| Polnisch | Potrzebuję pieniądze.
Brauche Geld. Ich brauche Geld. |
| Russisch | Mne nužny den'gi.
Mir nötig Gelder. Ich habe Geld nötig. |
| Litauisch | Man reikia pinigų.
Mir nötig der-Gelder. Ich habe Geld nötig. |
| Finnisch | Minä tarvitsen rahaa.
Ich brauche von-Geld. Ich brauche Geld. |
| Chinesisch | Wǒ xūyào qián.
Ich brauchen Geld. Ich brauche Geld. |
| Esperanto | Mi bezonas monon.
Ich benötige das-Geld. Ich brauche Geld. |
| Lojban | .i mi nitcu lo jdini
[Neuer-Satz] Ich brauchen an Geld. Ich brauche Geld. |
| DGS |
Ich Geld brauche. Ich brauche Geld. |




Inhalt: Jan Zbikowski; Design: Nils Müller.
Kontakt für Fragen und Anregungen; Technische und rechtliche Hinweise
Letzte Änderung dieser Seite: 04.02.2010
